ליברליזם “מלמעלה”?

יריביו של שר המשפטים, פרופ' דניאל פרידמן, עוקפים את הוויכוח המהותי כאשר הם מסכמים את המחלוקת כך: מצד אחד, ישנם מגני זכויות האדם (התומכים בנשיאת בית שמשפט העליון‭,(‬ מצד שני, ישנם המזלזלים בזכויות אדם (התומכים בפרידמן‭.(‬ הם עושים לעצמם חיים ממש קלים, כאשר הם מחלקים את הוויכוח באופן עוד יותר פשוט, כפי שעשה, למשל, אודי אשרי ‭")‬טוקבקיסט ימני מצוי‭,"‬ הארץ, ‭,(24.8‬ בין "טוקבקיסטים ימנים" שונאי-ערבים (כמו פרידמן ותומכיו‭,(‬ לבין ליברלים נאורים (כמו ביניש ועיתון הארץ, כנראה‭.(‬ (לרשימה המלאה ב NRG)

עוד ורד לאמילי

גם נמרוד העמיס על שכמו את אתגר השיר הקשה הזה, והנה גרסתו ל After great pain. ולפניה מסר מהמתרגם: קודם כל, להסיר את הכובע בפני שיר.
השיר הזה טומן הרבה מלכודות תרגום בתוכו, ועסקתי בו קצת ועייפתי. היום סיימתי. זה לא טוב כמו של שיר. עם זאת, יש איזשהו שוני בבחירת המילים במקומות מסוימים, כי הרגשתי מילה אחרת. קראתי הרבה אלתרמן לאחרונה, אני חושב שניתן לשמוע השפעות. הנה זה, לשיפוטכם:

מקץ כאב גדול, באה תחושה רשמית
העצבים חגיגיים, כמו קברים
הלב הנוקשה מפקפק, ההיה זה הוא, שהניב
והאם אמש, או לפני מאות שנים?

כפות הרגליים, ממוכנות, סבות
מארץ או אוויר או מאומה
מסלול גמלוני, שגידל למרות
נחת קוורץ, כמו חרצן

זוהי שעת עופרת
שתיזכר, אם ייוותר,
כפי שאנשים קופאים זוכרים שלג
ראשית רעד, אחר טשטוש, אחר כך – השמטה.

אורחים בבלוג – אריק גלסנר

לאחרונה הופיע תרגום חדש לספרו הסמי-קנוני, מ-1984, של הסופר הסלבריטאי ג'יי מקינרני, "אורות בוהקים עיר גדולה" (הוצאת "זמורה ביתן"; תרגום: קטיה בנוביץ'). הגיבור הניו יורקי הצעיר ברומן, המבקש להיות סופר, פוגש לשיחה סופר ותיק. הסופר הדועך והשתיין נושא באוזניו של הגיבור נאום מעניין מאד על עתיד הספרות: "החבר'ה שמבינים בעסקים הם אלה שיכתבו את הספרות החדשה. וולאס סטיבנס אמר שכסף הוא מעין שירה, אבל הוא לא שמע בעצת עצמו (…) לבדיון אין לאן ללכת. הוא יוכל לברוח אבל הוא לא יוכל להסתתר. הכתיבה החדשה תעסוק בטכנולוגיה, בכלכלה גלובלית, בדעיכת האלקטרוניקה ובתזרים העושר. אתה בחור חכם, אל תתפתה לכל החרא של עליות גג ואמנות". התחזית הזו של הסופר הקשיש לא התגשמה. לפחות לא באשר לספרות הישראלית (בספרות האנגלוסקסית ניתן להצביע על כמה וכמה סופרים שניסו להתמודד עם עולם הכסף הגדול: מרטין איימיס, דון דה-לילו וג'ונתן פראנזן, לדוגמה). הספרות הישראלית העכשווית מתייחסת לכסף כמו שהספרות הויקטוריאנית התייחסה לסקס. הכסף הוא הנעדר הגדול מהספרות הישראלית העכשווית. לא הפלשתינים, לא המזרחים ובטח שלא הנשים. 

מדוע זה כך? ישנן להתעלמות הזו מספר סיבות. בעולם מתמקצע והולך סופר שהוא גם סופר טוב שיבין גם בעולם המורכב של ההון הוא חזיון לא נפרץ. סיבה נוספת: תפישה רומנטית של הספרות כעוסקת בעיקר ברגשות (במקרה הטוב) או כמתמקדת בלשון (במקרה הפחות טוב) גורמת להסבת הפנים מעולם הכסף "הלא פיוטי" כביכול. לטעמי, ההתעלמות הזו מעולם הכסף גורמת לחולשה חמורה במערכת הספרותית הישראלית. הפניית העורף לכוחות הגדולים שמעצבים כאן את חיינו פוגמת קשות בעוצמת הרלוונטיות של הפרוזה הישראלית העכשווית. ולא רק פגיעה "מקומית", במערכת הספרותית הישראלית, יש כאן אלא גם ביכולת שלנו, האזרחים הישראלים, להבין את העולם שסביבנו. כי הפקרת שדה ההון והכסף הגדול לסיקור עיתונאי גרידא מוותרת על הענקת פרצוף אנושי לתהליכים כלכליים. שרטוט דיוקנאות פסיכולוגיים והשפעות רגשיות של תהליכים שהם כלכליים ביסודם, לו היה נעשה בספרות הישראלית, יכול היה לתרום לתחושה אצל קורא ישראלי שהוא מבין את העולם שסביבו, שלעולם שסביבו יש פני אנוש, לא במובן שזהו עולם חיובי אלא שזה עולם שניתן להבנה. כרגע, הטיפול העיתונאי הניתן לעולם הכלכלי תורם לתחושה שאנחנו חיים בעולם חסר פנים ושמות, עולם אנונימי, אך גדול ואכזר, שרירותי, שחורץ את גורלנו בלי להיות מובן לנו.

אריק גלסנר כותב ביקורות ספרות שבועיות במעריב

תרגום לאמילי

שיר פלד נטל על עצמו את המשימה הלא פשוט בכלל לתרגם את After great pain של אמילי דיקנסון, והתוצאה, אני מוכרח לומר, מרשימה מאד. רוב תודות. (שי? נמרוד?) להנאתכם.

אחרי כאב גדול, תחושה רשמית מגעת
העצבים בטקס דוממים כמצבות
הלב, נוקשה, שואל האם הוא שנשא בעול
ואם לפני מאות שנים היה זה, או אתמול? 
   

הרגליים כפויות סובבות
מאדמה או מאוויר או מלא-כלום
בדרך עץ גדל בלי משים
רוגע של קוורץ, מנוחת אבנים 

זו היא שעת העופרת
שתיזכר, אם לא תמית
כפי שאנשים קופאים זוכרים את השלג שהיה
ראשית-צמרמורת-אז כבדות-ואז ההרפיה 
    

  

 

ההתנפלות על שר המשפטים

ניתן למצוא הסבר מסוים להתנפלותה של האליטה הישראלית על שר המשפטים, פרופ' דניאל פרידמן, בספרו של פרופ' מנחם מאוטנר: "ירידת הפורמליזם ועליית הערכים", שיצא כבר ב‭.1995-‬ האליטה הישראלית, סבור מאוטנר, איבדה את כוחה האלקטורלי ב‭,1977-‬ וכמה שנים אחר-כך מצאה דרך לכפות מחדש את מרותה באמצעות הרשות השופטת. האליטה הפכה את בג"ץ למין רשותעל, המסוגלת לאכוף את עצמה על האחרות, וביצרה את הרשות הזאת מפני השפעתן של שתי הרשויות הנבחרות, כלומר מפני ההליך הדמוקרטי. רק תוספת קטנה לניתוח של מאוטנר: לא מדובר באותה אליטה. (לרשימה המלאה ב NRG) ועוד באותו נושא, כאן בבלוג.

שתיקת הרבנים

הזרעים המסוכנים היו שם מההתחלה, ברעיון שההתנחלות עומדת "מעל השיקולים המוסריים-אנושיים", כדברי אחד הרבנים. וכך התחלתם לטהר שרצים. וכך מצוות החלו לבוא בעבירות. והעבירות הולכות ונערמות, והמצוות הולכות ומתרוקנות. את עצם העוול שיש בהחזקת אנשים תחת משטר כיבוש פטרתם כלאחר יד. זה עניין רק את השמאל, וזו כאילו רק בעיה שלו. אבל אחר-כך, כשהדברים נעשו זועקים גם לשיטתכם, כאשר פראות הקיצונים בלטה לכל עין, כשהתבהר כמה מסוכן הוא טיהור השרצים, גמגמתם במקום להוקיע ולסלק את הפרועים והקיצונים שבקהלכם. ועכשיו בחברון. (לרשימה המלאה ב NRG…)

תעמולה במסווה

האגודה הערבית לזכויות אדם הוציאה היום הודעה לעיתונות שזה עיקרה, כלשונה:

לרגל שנה לאחר סיום מלחמת לבנון השנייה, האגודה הערבית לזכויות האדם מודיעה בזאת, כי דו"ח חדש שהיא מכינה טוען, שמדינת ישראל הפרה את המשפט הבינלאומי ההומאניטרי במהלך מלחמת לבנון השנייה, בכך שמיקמה מוצבים צבאיים זמניים וקבועים בקרבת מקום ליישובים הערביים.

האגודה, שהיתה יכולה לטפל בבעיה החשובה של אי-שוויון בין ערבים ליהודים, המנוגד לחוקי המדינה ולרוחם, בחרה במקום זה לעסוק בהפצת תעמולה שמטרתה דה-לגיטימציה של ישראל, והבערת סכסוך בין הרוב למיעוט בישראל. זו לא הפעם הראשונה, אבל השקר הנוכחי כבר חוצה את סף הפרודיה. אפילו "מסמך החזון", "הצהרת חיפה" והצעת החוקה של מרכז עדאללה לא מגיעים לרמת מניפולטיביות נמוכה כזאת. זה טרנד הולך וגובר, ציני ומכוער. אז לפחות צריך לקרוא לילד בשמו.

המוסף הספרותי של הבלוג מגיש: שיר שמח לשבת (4)

ושוב אמילי דיקנסון. וזה אחד השירים האלה שאתה משיל נעליים לידם ורק יכול להשתאות.

emilydickinson2.jpg

After great pain, a formal feeling comes
The Nerves sit ceremonious, like Toombs
The stiff Heart questions was it He, that bore,
And Yesterday, or Centuries before?

The Feet, mechanical, go round
Of Ground, or Air, or Ought
A Wooden way
Regardless grown,
A Quartz contentment, like a stone

This is the Hour of Lead
Remembered, if outlived,
As Freezing persons recollect the Snow
First-Chill-then Stupor-then the letting go.

טעימה מתעמולת המתנחלים, לכבוד שבת המלכה

וזה פורסם הבוקר, מטעם "יד קטיף" המטפחת מאז ההתנתקות רוח התנתקות ממדינת ישראל: 

הפעם הצבא לא חיכה שיבואו הפלשתינאצים (כמו בגוש קטיף) כדי להחריב ולהרוס בתי כנסת, צה"ל יודע "לעשות את העבודה" בעצמו. כל הכבוד ליהודונים שמשמידים בתי כנסת בארץ ישראל. יישר כוח לחיילים שסירבו להיות שותפים בזוועות אלה. 

אז הפלסטינים הם פלישתים וגם נאצים, והצבא הוא – מה בעצם? – "יהודונים", כלומר מה שהנאצים קראו ליהודים? מישהו שם לא לגמרי סגור על המטאפורות שלו. איכשהו לקלל את הפלסטינים בשפת היהודים כנאצים, ואת היהודים בשפת הנאצים כ"יהודונים" לא לגמרי עובד ביחד. ומה עם הסרבנים? הם החשמונאים? או שאני מעמיס קצת מידי על עולם הדימויים הזה?       

ספר ילדים חדש

יצא ונמצא כבר על המדפים ספר ילדים חדש, אחרי הג'ירף, והאייל (פרטים כאן). וגם הפעם עם האיורים הנפלאים של כריסטינה קדמון.

 lioncoversmall.JPG